Three little birds, sat on my window.
Três passarinhos, parados em minha janela
And they told me I don’t need to worry.
E eles me dizem que não tenho com o que me preocupar
Summer came like cinnamon
O verão chegou feito canela
So sweet,
Tão doce
Little girls double-dutch on the concrete.
As meninas pulam corda no concreto
Maybe sometimes, we’ve got it wrong, but it’s alright
Talvez algumas vezes, cometemos erros, mas tudo bem
The more things seem to change, the more they stay the
E nada parece mudar, e tudo vai continuar a mesma
same
coisa
Oh, don’t you hesitate.
Oh, não hesite
Girl, put your records on, tell me your favourite
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Jeans cor safira desbotado, espero que consiga seus objetivos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe
You’re gonna find yourself somewhere, somehow.
Você se encontrará em algum lugar, de alguma maneira
Blue as the sky, sunburnt and lonely,
Triste como o céu, sombrio e só
Sipping tea in the bar by the roadside,
Bebendo chá, no bar ao lado da estrada
(just relax, just relax)
(apenas relaxe, apenas relaxe)
Don’t you let those other boys fool you,
Você não deixou aqueles outros caras te enganarem
Got to love that afro hair do.
Começou a amar aquele penteado afro
Maybe sometimes, we feel afraid, but it’s alright
Talvez algumas vezes, nós sentimos medo, mas tudo bem
The more you stay the same, the more they seem to
Quanto mais você continua a mesma, mais eles parecem
change.
mudar
Don’t you think it’s strange?
Você não acha isso esqusito?
Girl, put your records on, tell me your favourite
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Jeans cor safira desbotado, espero que consiga seus objetivos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe
You’re gonna find yourself somewhere, somehow.
Você se encontrará em algum lugar, de alguma maneira
‘Twas more than I could take, pity for pity’s sake
Apenas mais do que eu poderia levar, perdão pelo bem do perdão
Some nights kept me awake, I thought that I was
Algumas noites não consegui dormir, achei que eu fosse mais
stronger
forte
When you gonna realise, that you don’t even have to
Quando você vai perceber, que você não precisa mais
try any longer?
ficar tentando
Do what you want to.
Faça o que você quer fazer
Girl, put your records on, tell me your favourite
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Jeans cor safira desbotado, espero que consiga seus objetivos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe
Girl, put your records on, tell me your favourite
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Jeans cor safira desbotado, espero que consiga seus objetivos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe.
Oh, you’re gonna find yourself somewhere, somehow
Oh, você se encontrará em algum lugar, de alguma maneira.